您要查找的是不是:
- He wasn' t interested in her stage career. 他对她的演戏职业不感兴趣。
- He wasn' t affected by the news. 他听了这消息后无动于衷。
- He wasn' t keen on the plan, but we managed to bring him round. 他本来不太喜欢这个计划; 但我们设法把他说服了.
- He wasn' t wearing his raincoat, he was carrying it over his arm. 他没穿着雨衣而是把它搭在胳膊上.
- He wasn' t just inconsiderate, he was downright rude. 他岂止不体谅人; 简直是十分粗暴.
- Despite rumors, he wasn?t related to steel magnate Andrew Carnegie. 尽管有传闻,他和钢铁巨头安德鲁卡耐基并无亲缘关系。
- The hero, however, told the journalist that he wasn"t from Macon. 然而,这位英雄却告诉记者他不是麦根人。
- As if dropping him wasn’t bad enough, they did it over a voicemail. 看他说得那么虔诚,我免了他一顿痛扁!
- He' d swear on all the Bibles in the world that he wasn' t after her money. 他会对着全世界的《圣经》发誓,表白自已并非追求她的金钱。
- Despite rumors, he wasn? t related to steel magnate Andrew Carnegie. 尽管有传闻,他和钢铁巨头安德鲁卡耐基并无亲缘关系。
- He wasn’t trying to overturn the prerogatives of heads of school around the world. 他那时并没有想自己会颠覆这个原本属于全世界学校负责人的权力。
- He wasn’t real, nothing was real: the going-away suit was a nightie with a number, in red chain stitch, on the pocket. 他不是真的猪倌,一切皆非真实:所谓逃跑时的套装是她那件口袋上有红线绣的号码的睡衣。
- As if that wasn’t bad enough, Microsoft performs cursor hinting using the detestable circle with a bar sinister, the universal icon for Not Permitted. This symbol is an unpleasant idiom because it tells users what they can’t do. 这好像还不是最坏的,微软还用讨厌的带斜杠的圆形进行光标暗示,通常这个图标表示“禁止”。 这个图标是一个让人不愉快的习惯用法,因为它告诉用户不能做哪些事情。
- When we asked him about any new features for that build, Hewitt said he wasn’t ready to comment on specifics yet. 金大中在韩国国内并非是一帆风顺的成功者代表,他是典型的理想主义者,身世相当坎坷。
- Charlie Croker:Just because he was around me more doesn't mean he wasn't thinking about you. 查理:就因为他总和我在一起.;这不意味着他不关心你
- Price in everyplace has a bad degree is normal, but also can\'t bad so big. 各地价格有差度是正常的,但是也不能差得那么大吧。
- Six tiles for a horseman makes for some mighty fast reinforcement, and three for an Archer/Spearman/Swordsman ain\'t bad either. 骑手可以在道路上面移动6格,因此可以做为强有力的援军。弓箭手/矛兵/剑士可以移动3格,也还不错。
- It seemed that he wasn′ t worried about the rain, or maybe I would say it was the drizzle that he had a really good time with the hopper. 他好像不怎么在意下雨,或者也许我该说是雨才让他跟青蛙玩得那么开心。
- Duffy said Ainge “gave me every assurance that he wasn’t moving [Rondo]’’ on Monday, and the agent hasn’t requested a trade either. 达菲说安吉“向我保证,他没有移动[回旋曲] '',星期一和代理人没有要求任何贸易。
- He was so ill that two nurses attended on him. 他病得那样重,有两个护士照顾他。